Искатель Смерти - Страница 191


К оглавлению

191

— Нас преследует Империя, — сказал Жиль. — Им нужен «генератор тьмы», причем любой ценой. Я должен добыть его раньше, чем они. Для этого нам нужно пройти через Лабиринт. А нас поджимает время. Ты не сможешь помочь?

— Для старых друзей у меня всегда найдется время, — сказал вольфлин, скаля в улыбке зубы. Это было не слишком приятное зрелище. Неожиданно вольфлин рванулся вперед и обнял Жиля Искателя, рослый воин утонул в объятиях косматого существа. Они рассмеялись, и вольфлин выпустил Жиля из лап. Слегка склонив голову набок, вольфлин посмотрел на своего друга. — Ты пообещал вернуться, но после девяти веков ожидания я уже не рассчитывал на это. Черт побери, парень, как я рад тебя снова видеть! Но ты пришел с целой компанией. Представь их мне, чтобы я знал, стоит ли точить на них зубы.

Пока Жиль представлял присутствующих, вольфлин по-прежнему улыбался диковатой улыбкой. Хотя Оуэн понимал, что у вольфлина своеобразное чувство юмора, шутка оставила двойственное впечатление. Хэйзел вежливо наклонила голову, но при этом держала палец на спусковом крючке ружья. Руби себя вежливостью не утруждала. Рэндом радушно улыбнулся и даже пожал когтистую лапу. По-видимому, во время революционных походов он научился вступать в контакт с пришельцами любой породы. Вольфлин и хэйденмен обменялись пристальными взглядами, а потом равнодушно отвели глаза, как будто решили, что пока им нечего делить. Оуэн подумал: что эти два искусственно созданных существа могли почувствовать по отношению друг к другу? Может быть, ревность?

Когда настала его очередь, Оуэн пожал лапу вольфлина. Это было похоже на обмен рукопожатиями в толстых меховых перчатках; правда, он не мог заставить себя не думать про когти. Когти были длинными и толстыми, покрытыми наростами чего-то темного — может быть, засохшей кровью? Оуэн ощутил его тяжелое смрадное дыхание. От этого сильного звериного запаха у Искателя на затылке поднялись волосы. Все же он смело улыбнулся и не спеша отпустил лапу вольфлина.

Человек-зверь повернулся к Жилю Искателю:

— Без сомнения, это твой родственник, Жиль. Я чувствую в нем запах твоей крови. Скажи мне, что вы будете делать с «генератором тьмы», когда получите его? Вы примените его против своих врагов или уничтожите?

— Мы еще не решили, — ответил Жиль. — Пока главное для нас, чтобы он не попал в чужие руки. Устройство все так же надежно спрятано в Лабиринте?

— Откуда мне знать? Я не видел эту чертову штуку с тех пор, как ты телепортировал ее в самый центр Лабиринта девять веков назад.

— Тебя совсем не разбирало любопытство?

— Нет. Попади оно ко мне в руки, я бы сразу уничтожил его. Я видел, что произошло с тобой после его применения.

— Отведи нас в Лабиринт, Волк, — попросил Жиль. — У нас слишком мало времени.

— А что в отношении Гробницы? — поинтересовался Тобиас Мун. — Вы обещали, что приведете меня туда.

— Там давно уже ждут пробуждения тысячи твоих собратьев, — с задумчивым видом сказал вольфлин. — Ты пришел сюда, чтобы наконец разбудить их?

— Да, — ответил Мун. — Пришел наш час. Хэйденмены еще раз отправятся в поход против Империи.

— Ты говоришь, как настоящий хэйденмен, — покачал головой вольфлин. — Вы чувствуете себя расой богов, только вдвое надменнее любого божества. Я желаю вам удачи, но советую не искушать судьбу. В качестве предостережения могу напомнить тебе о судьбе вольфлинов. Она очень поучительна.

Не дожидаясь ответа, он повернулся и пошел по протоптанной тропе. Он шел быстро и чрезвычайно грациозно для своего гигантского роста. Вся компания с трудом поспевала за ним. Хэйденмен, как всегда, был подчеркнуто спокоен, но его золотистые глаза сверлили спину вольфлина. Оуэн бросил взгляд на Жиля, но того, похоже, ничего не беспокоило. Если он что-то и вспомнил о Зале Павших, то не собирался делиться этим с остальными. Так они шли по погруженному в тишину лесу, и никто не хотел нарушать безмолвие неуместной болтовней. Вскоре тропа образовала развилку. Вольфлин повернул налево, и они очутились перед огромной, отвесно поднимавшейся скалой. Ровная, как стол, каменная плита тянулась на десятки метров вверх и выглядела как исполинское надгробие в лесной чаще. Оуэн задрал голову, но так и не увидел верхнего края. Вольфлин приложил лапу к гладкой поверхности, и в каменной стене, повернувшись на невидимых петлях, открылась дверь. Пространство за дверью осветилось молочно-белым светом, и вольфлин уверенно направился туда. После секундной паузы за ним последовали остальные. Так они попали в Зал Павших.

Это была огромная пещера, выдолбленная в монолитной скале и залитая ярким светом. Свет лился со всех сторон, не оставляя ни пяди затененного пространства. В стенах зала были сделаны разного размера ниши, а в них хранилось то, что осталось от великой расы вольфлинов. Некоторые стояли в полный рост, с гордо поднятой головой, на их телах были видны смертельные раны. На поредевшем или вырванном клочьями мехе виднелись корки засохшей крови. У некоторых из вольфлинов недоставало конечностей или головы, другие представляли собой несколько разрубленных частей тела, сложенных в одной нише. Тысячи останков заполняли тысячи ниш. Изувеченные мертвецы смотрели невидящими глазами, раскрывали немые рты. Безмолвные в безмолвном мире, избитые и изрубленные, лишенные даже иллюзии жизнеподобия.

Оуэн шел по кругу, его сознание было перенасыщено образами смерти и разрушения. Эти тела и части тел было невозможно сосчитать. Останки великой расы, которая погибла, потому что была… слишком совершенна.

191